Карта сайта

Главная страница
Об авторе
Посвята
Листья на асфальте
Листья на асфальте
“Задремали маленькие птицы”
“В природе несколько страниц”
“Білі птáшки білим пір’ям”
“Кожен сам це добре знає”
“С рассветом тени спешат к закату”
“В час один довелось мне три видеть заката”
Дачное озеро
Насекомые окраин
Придорожные цветы
Воспоминание о человеке
Пролеска
Вечерний город
“Мир отравлен чувствами покоя”
Встреча
Листопад
Этюды
Снегопад
“Я киваю рассветам”
“До восхода солнца я уже горю”
Отрава
Сильная облачность
Встречи с птицами
Воспоминания о собаках
Мертвый город
Полынь
Круговорот тепла
Сказки невпопад
Сказки невпопад
Мыши
Сказка о мыши и сероглазом
Вешенка
Разные
Сказка о доме
Заброшенный сад
Камни на дороге
Зеленый листопад
Разговор по душам
Скупка желтых листьев
Арифметика любви
Где живет ветер (сказка)
Надежда земная
Красивая жена
Морская колыбельная
Загадка
Не о птицах
Немного о соловьях
Ежевика
Волчьи мотивы
Знакомые лица
Добрыня
Казка про гордість
Лейла (попытка назирэ)
Из дневника Донны Анны
Звездная роса
“Я должен знать, кем был я в мире строгом”
“Разобрать если жизнь на части”
“Река останется рекой”
Звездная роса
“Это о тебе, моя родная”
“За стеной – голоса, голоса”
“Свеча боится темноты”
“Все на свете бывает бездушно”
“И жизнь проходит, как проходят сны”
“Я простой, я древний, я усталый”
“Мы не знали, что такое дали”
“Необъяснимая, как жизнь”
“Мерзну я не от простуды”
“День и ночь – это жизненный круг”
Деревостан
Деревья и люди
Традиция
Философская история
Ментальные страдания
“Лесная сказка”
“Было слово, было дело”
Перемены
Чотири покоління (не ображаючи Гесіода)
Листопадные мечты
“Стояли дні, як мрії, листопадні”
Осенняя тревога
Зеленое солнце (первая любовь)
“У меня что ни день, то вечер”
“Не доживу сегодня я до слез”
Двадцать четвертая осень
Признанье
Сірооке безсоння
Мідні труби
Единственный, кто слушает меня (мелодия дождя)
“И поцелуют невпопад”
Весенняя осень
Новый октябрь
Цветы и руки
Другая
Одиночество
Пропавшая кошка
Женские права
Двустишья
Fremde Stimme
Weg
Vor einer Abreise
“Fremde Stimme, fremde Sprache”
Gute Nacht!
Nachahmungen
Свободные переводы из “Книги песен” Г.Гейне
“Не тужи так, моє серце”
“Лицо наполняли кровью”
“Мне снилось, я встретил тебя в нищете”